Test 2

Please select your preferred language.

請選擇你慣用的語言。

请选择你惯用的语言。

English
中文简体
台灣繁體
香港繁體

登入

記住我

初到 Fridae?

Fridae Mobile

Advertisement
Highlights

More About Us

16 Mar 2009

艾茉莉的前世今生

「艾茉莉!人家改名了,想給你一個驚喜!」影片《非誠勿擾》中,馮遠征扮演的艾茉莉於11分鐘處出場,3分鐘的戲份卻引來非常多的討論。本著開卷有益的精神,筆者在這裡發散思維,理一下艾茉莉的前世今生。

《非誠勿擾》由馮小剛編劇導演,華誼兄弟等公司出品。這部影片改編自台灣電影《徵婚啟事》,原導演陳國富也出任這部影片的監製。《徵婚啟事》講述的是劉若英扮演的都市女性光怪陸離的徵婚遭遇,是一張台北生活的浮世繪,摻雜著調侃和憂傷,雲集了陳昭榮、伍佰、鈕承澤、金士傑等台灣明星。《非誠勿擾》借鑒了原影片的商業模式和故事架構,同時也把其中的一些創意嫁接而來,只是主角變成了男性。原故事其中的一個橋段就是一個女同性戀來應徵女主角的廣告,所以艾茉莉的設置是理所當然的,可是到了中國大陸的電影環境裡他太顯眼了。廣電總局不是明令禁止同性戀在電影中的表現麼?看來名導演就是有特權,「規定」是人定的,不過是「烏龜的屁股」罷了。

作為影片的編劇導演,馮小剛對故事有著重要的決策權。艾茉莉這個角色並不是第一次出現在他的影片中,看過《大腕》的觀眾也許 會記得著名造型師吉米的客串演出,「我覺得我是中性的」這句台詞讓人記憶深刻。《天下無賊》中馮遠征扮演了一個娘娘腔的劫匪,也更加成為這次合作的發端。為了增加喜劇效果,「雙馮」探討各種點子打扮艾茉莉,馮遠征還曾想給他塗紅指甲,畫紅嘴唇。他自己到電影院看也是「一身雞皮疙瘩」,當觀眾發笑的時候,他感到很滿意。「既然能通過審查,證明人們對他們已經給予了一定的接受度。而且每個人對情感的選擇都有自己的點,社會不應該隨便給予批判。」馮遠征談到同性戀話題的時候如是說。

網上有一個調查關於《非誠勿擾》中,觀眾對滿意的徵婚段落,艾茉莉以25%的高票數名列第一,連舒淇扮演的女主角都無法匹敵。因此馮遠征被冠以最紅「馮女郎」的稱呼。與此同時,對這個角色的各種非議在網絡上愈來愈多──特別是來自同性戀群體關於「污名化」的討論。有人在網上要求馮小剛道歉,眾多的回帖摻雜著各種謾罵:有罵馮小剛的,更有罵同性戀的。

馮小剛本人似乎沒有對此做過回應,但是我們試圖求證一下這位導演的態度。2006年的一個新聞發佈會上,馮小剛說《斷背山》很好看,末了卻又拿起麥克風補充一句:「可是,我看兩個男人接吻有點兒受不了。」當時的主持人還調侃說這句話可以當作新聞標題,果不其然,第二天真的上報了。如果放在西方國家,這句不友善的話可能會使他進入同性戀媒體監督的視線,甚至成為抵制對像。但好在論愚昧無知,總有孫海英之流墊底,所以新聞並沒有引起太多關注。所以只能揣測馮小剛為「疑似恐同症」。

國內媒體對同性戀的「污名化」已經有著悠久的歷史,以《揚子晚報》為先鋒的報導,只要談到同性戀都是謀殺、詐騙。可是諸如跨性別、性工作、性自由的描寫,到底算不算「污名化」呢?每個人大概有不同的尺度,前提就是你對行為本身的看法。有一個更精準的詞語叫做「刻板印象」。刻板印象的同性戀就一定是娘娘腔的、色情的、性騷擾的。以同性戀刻板形象做笑料,周星馳是馮小剛的師父。例如《逃學威龍1》,奪命剪刀腳王局長就是欲對周星馳潛規則的色鬼;《逃學威龍3》,張敏、梅艷芳、周海媚扮演了複雜的女同性三角戀,充滿了嫉妒和謀殺;周星馳「御用美女」如花更是要在幾乎每部影片中都要出現:《唐伯虎點秋香》、《喜劇之王》、《九品芝麻官》;魯芬、吳孟達等人也都好以性別、性向模糊博取「笑果」。

香港電影工業的體制決定了商業是唯一可能的出發點,但是我們從後果上來看,這個唯一考量已經給很多同志朋友帶來困擾。由於影片中的這些形象往往最後都被拒絕、諷刺、暴打,甚至死亡為結局,無意中給觀眾以暗示。也許 很多同志都經歷過,一旦他們有性別氣質模糊的行為,就會被人與周星馳電影中的「娘娘腔」或者「男人婆」對號入座。坐在電影院裡面對大眾嘲諷同性戀的笑聲,起碼我是笑不出來的。陳可辛導演的《金枝玉葉》更是做足了性別玩笑,片中曾志偉扮演了一個刻板印象的同性戀角色。關錦鵬後來故意邀請曾志偉出演《愈快樂愈墮落》中嚴肅的同性戀角色,並且跟他強調,他最不想要的就是《金枝玉葉》那樣的表現。

2009年開年就出現了諸多充滿爭議的事件。中央電視台春節聯歡晚會,趙本山的小品《不差錢》捧紅徒弟小瀋陽,這位慣以性別玩笑見長的演員在全國觀眾面前走起中性路線。引來歡笑的同時,也有人反思這種「跨性別」的表現所引發的結果。性學家方剛認為這是小品對性少數群體「施以好奇的目光」,「言語中多有貶損」,並且呼吁檢省造成這種現像的文化與心態。同樣社會學背景的李銀河早前也對《非誠勿擾》發表了看法,「勸同性戀朋友們稍安勿躁」。並且提出同性戀電影形象的四個階段:(1)刻板印象配角(2)正常形象配角(3)同性戀題材電影主角(4)一般題材電影主角。

西方的經驗也恰好印證了李銀河的觀點:早在上世紀20年代的美國,就已經開始出現刻板印象的同性戀角色。40年代,嚴格的「海斯法典」之下,《繩索》、《馬耳他之鷹》、《摩洛哥》等影片都混跡著同性戀、跨性別形象。也就是說,美國主流市場的同性戀電影發展至少比我們早60年,我毫不懷疑將來的中國市場也會有大眾文化傳播的同性戀電影,可是我們要追上60年的差距,需要多少年呢?

不管怎麼樣,《非誠勿擾》引發的討論,使得馮小剛、馮遠征在中國的同性戀電影史上無比留下一小筆。我相信有爭議才會贏得進步,所以猶豫之下,我還是買了一張《非誠勿擾》的正版碟。我的身邊也有很多「艾茉莉」,他們遠比馮遠征演得可愛。


本文原載:《點 Gayspot》雜誌之「坡坡看電影」專欄

讀者回應

搶先發表第一個回應吧!

請先登入再使用此功能。

Social


請選擇新聞及專欄版本

精選個人檔案

Now ALL members can view unlimited profiles!

Languages

View this page in a different language:

讚好

合作夥伴

 ILGA Asia - Fridae partner for LGBT rights in Asia IGLHRC - Fridae Partner for LGBT rights in Asia

Advertisement