Test 2

Please select your preferred language.

請選擇你慣用的語言。

请选择你惯用的语言。

English
中文简体
台灣繁體
香港繁體

Login

Remember Me

New to Fridae?

Fridae Mobile

Advertisement
Highlights

More About Us

22 Nov 2012

同志都可以在自己的工作崗位上為同志盡一分力

我從來不在櫃子裡。我一向認為性向的選擇是個人的基本人權和自由,不該受到任何干涉和影響。我也覺得性向和工作無關。喜歡我的影評是因為同意我對電影的看法。喜歡我的譯作是因為欣賞我的譯筆。但現在我修正了我的看法,性向和工作能力無關,和工作則大有關係。

【本文為2012年10月27日第十屆台灣同志大遊行景翔之發言稿】

這十年來遊行的人大幅增加,讓我們感動的不是規模的擴大,而是有更多的人肯站出來。
 
我除了影評之外還翻譯,到今年已經五十年了,兩個月前才出了我第一本創作詩集,書裡附有一輯隨筆式的回憶錄,其中談到我的生活和性向。有人說那是我的出櫃之作,也有人說我到這把年紀了才來出櫃。
 
我對這些話都大不以為然,因為我從來不在櫃子裡。
 
我一向認為性向的選擇是個人的基本人權和自由,不該受到任何干涉和影響。我也覺得性向和工作無關。喜歡我的影評是因為同意我對電影的看法。喜歡我的譯作是因為欣賞我的譯筆。但現在我修正了我的看法,性向和工作能力無關,和工作則大有關係:比方說我做影評地工作,遇到有同志議題的企畫案、劇本、影片、對同志友好或本身就是同志的導演和演員的作品,盡量給予支持和鼓勵,如果是惡意醜化或扭曲同志形象的,則予以批判和撻伐。或者是翻譯,有機會時盡量多為同志譯書,而且要利用專長把同志的感覺和感情作精準的表達。
 
總之在你選擇了自己的性向和身份後,無論你是顯性或隱性的同志,都可以在自己的工作崗位上為同志盡一分力。
 
至少可以支持同志運動和同志議題。像今年的同志婚姻與和你做朋友。我知道有人認為一紙文件不能保證美滿的生活和恆久的愛情。但在這個問題上,我們爭取的是平等待遇。正如做朋友,雙方之間不能有界線,要彼此尊重,相互包容,在和諧而歡樂的環境裡更自在地生活,活出自己。


編按:景翔為知名資深影評人、作家、詩人。本屆應遊行聯盟之邀,於終點舞台上上台發言,並受到現場上萬遊行伙伴熱烈鼓掌。


2012台灣同志遊行 景翔 影評詩人:我從來不在櫃子裡啊!Gay Life Achievement

Reader's Comments

Be the first to leave a comment on this page!

Please log in to use this feature.

Select News Edition

Featured Profiles

Now ALL members can view unlimited profiles!

Languages

View this page in a different language:

Like Us on Facebook

Partners

 ILGA Asia - Fridae partner for LGBT rights in Asia IGLHRC - Fridae Partner for LGBT rights in Asia

Advertisement