Test 2

Please select your preferred language.

請選擇你慣用的語言。

请选择你惯用的语言。

English
中文简体
台灣繁體
香港繁體

Login

Remember Me

New to Fridae?

Fridae Mobile

Advertisement
Highlights

More About Us

News & Features

« Newer | Older »
6 Mar 2009

BF和FB

也許 是我自己的心理暗示作用吧。

我先看了他的藝術設計,很特別,很個性,顏色的純度很高,跟好多原始民族的草根藝術,有借鑒,有繼承,本是大紅大綠的俗,在他的設計作品中,卻有一種不食人間煙火的味道。

跟人打聽,這些設計的背後,站著甚麼樣的設計師呢?得知是一個來自中國大陸的年輕設計師,其實還是一個在校學生,非常非常的年輕,在多倫多的一間藝術學院,主修平面設計。

這樣的男孩子,因為有這些藝術設計在前,名字值得我放在心底甚麼地方,記住。

後來,在一個人來人往的同志聚會上,我遇見一個非常非常年輕的中國男孩子,怎麼看,怎麼感覺,不知道哪兒哪兒有點與眾不同。終於輪到主人給我介紹他的時候,他的名字,從我腦海的海底,慢悠悠地浮出海面,是他,那個設計師。

聚會是自助餐 的形式,非常寫意隨意,各自拿了盤子,盛了食物,各自跟人閑聊,人群一堆一堆的。

也是最好的機會,觀人,和被人觀。

我眼神掃了一圈,最後的目光,最終還是落在他身上。我說的心理暗示作用就是,在一大堆的俊男靚仔當中,我的心理暗示告訴我,他是最具藝術家氣質的一個。

藝術家氣質,這個詞的含義,怎麼說呢?

第一、他的頭髮不長。
第二、他的衣著,也許 新潮,但並不怪異。
第三、他沒有故作高深的沉默寡言。

當天的聚會,有個環節是分享心情。主人是多倫多華人同志圈中,大哥大級別的人物,善解人意,體貼入微,讓人很舒服的那種最佳主人。他待客的秘密是,讓每個客人自己決定,你說甚麼,你說到甚麼份上,你自己看著辦。

因為都是同志,因為是華人同志的聚會,國語是流行通行的交流語言,也因為大家平時多多少少知道彼此,了解彼此,認識彼此。這個心情分享的環節,分寸,尺度,真話說到哪個份上,玩笑開到甚麼程度,真的是很難拿捏。

既可能因為彼此熟悉而害羞和拘謹,個人隱私,情愛回憶錄中的人和事,放不開來袒露心胸,也就難得道出真故事真性情。也可能因為是熟人,反而一點正經沒有,怎麼浪漫怎麼來,暗送秋波之餘,怎麼銘心刻骨怎麼說,全是虛構捏造中的打情罵俏。

倒也見識了不少朋友的個性性情,人言人殊,各自各精彩吧。

輪到我們的藝術家了,一開始他有點避重就輕,又有點依仗年輕的嬌氣,很不情願透露自己的心思。哪想到邀跟他同去的那個哥兒們,話特別多,算是個話癆了,眨巴眨巴眼睛,稍微聰明一點的人,都看得出來,這樣的眼神,看他的設計師朋友,說好聽的是,情意綿綿,說難聽的,是色眼咪咪的,三下五除二地,一點正經沒有地,將這個藝術設計師給賣了:他呀,只跟洋人約會的哦。

本來,海外華人,海外同志,約會華人,還是約會洋人,已不算是個啥大不了的議題來,愛誰誰去,該幹嘛幹嘛,你管得著麼?

沒想到,等到大家起哄要他交代跟洋人的艷遇,那股子拿他開涮的勁兒過去好一陣子之後,他自己倒是心事重重地老話重提,小小年紀,嘆了口氣說:BF真是難找啊,到處都是FB。

大家不要笑話我,BF俺懂,是男友的英文字母縮寫,Boyfriend,但兩個字母反過來,FB,又是甚麼青年一代的說法呢?不是我故意偽裝純潔,那真的是我第一次聽到FB的說法,直截了當問了他,才明白,是Fuck Buddy的意思。

漢語怎麼翻譯?總要有個交代吧?那就先易後難,開得了口的,先講這個buddy,詞典的翻譯是,【美口】密友,伙伴,還好,開不了口的fuck來fuck去,算是有人味,依舊還是人的夥伴,人的密友。

他是學藝術的,大約課堂上,畫過裸體模特兒,尤其是在異性戀男性一統天下的藝術學院,畫得最常見的,是異性戀男性視野眼光中的女性裸體。他知道甚麼是性的吸引,甚麼會打動他的小雞雞,甚麼不會。所以,在他後來自覺自願的分享中,他明明白白清清楚楚地,將BF話FB的分界分野,表達得非常深刻。

在他心目中,BF是那種靈與肉的交融,是那種靈與肉的統一,我注意到,他使用了不少我們中國古典時期的名言警句,來表達他想說的那種境界,比如我們耳熟能詳的「心有靈犀一點通」,甚至,那種「說上一句,就知道下一句」的俗語,他都不迴避地用到。

他的困惑,也許 很個人,也許 很典型,也許 很私人,也許 很有代表性。他開誠布公地跟我們說,跟在座的全體華人同志說,跟每一個在場的華人同志說,他面臨的困境是:在性上,性吸引上,性慾上,性生活上,他真的只對白人的身體,白人的體型,白人的臉,白人的性器官,跟白人的性交,感性趣。

已經過了那種拿起筆作刀槍的年代了,我自己,也不是那種處處時時提防西方霸權的年紀了,大家沒有說話,我也只是在心底跟自己說話,行啊,好啊,沒問題呀,感性趣就感性趣唄,白人就白人吧,以他的姿色,吸引個把吃米飯的白人,還是綽綽有餘的嘛。

結果是,他自己當著我們全體客人主人的面,坦白,嘆息,哀嚎,居然是:跟他上床的那些白人們,在床上,可能淋漓盡致,痛快淋漓,欲死欲仙,如魚得水,享盡魚水之歡,在性上配合得天衣無縫,在性上享受得樂不思蜀,這些一個排,一個連隊性伴性侶,卻沒有一個,他,加重語氣,重複了一遍,「真的沒有一個」,能夠抵達他的內心。

好多日子過去了,我看了李安驚世駭俗的電影,我看到梁朝偉和湯唯的極致表演,我讀了張愛玲的經典小說,我看到張姑奶奶引用不知是誰的名言:通向女人心的道路是陰道,心裡還是忍不住咯噔一下,想起好久不見,我們的年輕藝術設計師,想起朝氣蓬勃的他,教給我的一個新的英文縮寫。

自然,也想起他,關於BF和FB的感嘆。

Reader's Comments

1. 2009-03-17 09:56  
FB不難翻啊~台灣人口中的「砲友」我想就是很傳神的翻譯

Please log in to use this feature.

Social


This article was recently read by

Select News Edition

Featured Profiles

Now ALL members can view unlimited profiles!

Languages

View this page in a different language:

Like Us on Facebook

Partners

 ILGA Asia - Fridae partner for LGBT rights in Asia IGLHRC - Fridae Partner for LGBT rights in Asia

Advertisement